Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Profile
elis_us
▪▪All translations
•Requested translations
•
Gunsteling vertalings
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - elis_us
Search
Source language
Target language
Results 1 - 3 of about 3
1
4
Source language
Malin
Malin
Detta är mitt namn som ja skulle vilja ha som tatuering, men vill hitta en fin översättning...
-------------------------------------------------
PLEASE DO NOT SUBMIT THIS REQUEST ANYMORE, AS SINCE OCTOBER 2007, WE DO NOT TRANSLATE NAMES ANYMORE AT CUCUMIS.ORG. THANK YOU.
Vertalings gedaan
玛ç³
مالين
Малин
Малин
マリン
馬林
Малін
273
Source language
This translation request is "Meaning only".
ployed in a fighter-bomber
ployed in a fighter-bomber. Now suppose that the air force simply installed one of its
air gunners’ challenge units in each aircraft and connected it to the fire-control radar.
But now an enemy bomber might reflect a challenge back at our fighter, get a correct
response, and then reflect that back as its own response:
Протоколи
Ñложен
Vertalings gedaan
в изтребител бомбардировач
מותקן בתוך מפציץ-קרב..
1